Masculino: mohíno / Femenino: mohína
Etimología:
El adjetivo mohíno proviene del árabe hispánico muhayyin, que a su vez procede del árabe clásico muhayyin , participio pasado del verbo hayya, que significa "avergonzarse" o "sentirse cohibido".
En su evolución al español, el término fue adquiriendo matices de tristeza, malhumor o disgusto, que son los significados que hoy le atribuimos
Definición y Acepciones:
El adjetivo mohíno en español, se refiere a un estado de ánimo marcado por el enfado, la tristeza o la melancolía. Aquí tienes sus principales acepciones según el uso tradicional y literario
1* Triste, melancólico o cabizbajo: especialmente como resultado de una contrariedad
* María del Carmen se quedó mohína todo un mes tras recibir la noticia de haber perdido el concurso
2* Malhumorado, enfadado o resentido: por algo que no le ha complacido
* Antonio estaba mohíno porque su mejor amigo Manuel no lo invitó para su boda
3* En algunos contextos antiguos y literarios: también puede describir a alguien retraído o apocado
* La chica María se retiró de la fiesta muy mohína, sin decir ni una sola palabra
Sinónimos: triste, malhumorado, taciturno, melancólico, irritado
Antónimos: alegre, contento, despreocupado, jovial, animado
Palabras derivadas: mohíno, mohína, mohínamente, mohosidad, mohinar
Idiomas:
عربي: هشيم، عابس، متجهم
Ελληνικά: κακόκεφος, άκεφος, μουτρωμένος
Italiano: malinconico
Português: amuado, quieto, fazendo bico
Français: grimaçant, triste, mélancolique
Türkçe: huysuz, aksi
English: annoyed, sulky, sullen, sad, depressed
Deutsche: betrübt, unwillig
Română: îmbufnat, supărat
No hay comentarios:
Publicar un comentario